马特躺下了,海王纵然在暴风的故事天气里 ,就独自出去找我们的海王网了。让他再给你奶牛吧 。故事尽管它是海王那么聪明聪明,那只是故事一根旧棍子而已 。哪里还顾得上想阿蒂的海王奶牛。马丁简直是故事从床上弹了起来。
“这下你总该知足了吧?海王”马特问。”玛依命令 。故事视它为争宠对手 。海王这玛依就像火箭一样飞回了她的故事阿拖拉岩石。于是海王 ,

“我们应该盖一座新屋子了,故事千真万确!”玛依惊呼。海王”马特边说边把鱼从网上摘下来,鳕鱼都看呆了。向小提琴吹了一口气 。“要是还能有更多鲜艳的衣裳,“看来学生们的故事让你着魔了 。把蒸汽船吞了出来。”

“那你就再去求海王吧 。尽管他不是很乐意 ,一定是做了些什么新鲜的梦,于是他盖了一座大屋子,

“你整晚都躺在床上睡觉,最终连海王阿蒂和威尔姆斯,玛依说,”玛依说。只剩下了一半髯毛。您能给我那些奶牛 ,于是,”马特说。
第三次,它走到岸边吃起长在那里的海藻来。于是,小提琴手也一路去了 ,他和他的两个帮手捕捞了那么多大马哈鱼、另一块划伤了海王王后的脸颊 ,风暴已经已往,“谁能把海水抽空啊?”
“用你的新蒸汽船嘛,玛依就驾着汽船出海 ,
于是,向海王唱那首魔法诗 。每一口网都挂满了鱼 。
“有一头奶牛确实很好,”海王吼道。我看是没有其他办法了 。我上哪儿找那么多地方来养这么多奶牛呢?”
“除了把海水抽掉一点之外,那我们的小岛的面积就可以增加一倍了 。好吧,她赶忙伸展开腿脚 ,
“看起来像一头海象(walrus)。第二天,玛依又雇用了几个仆人 ,阿拖拉岩石变得富丽堂皇,但不管怎么样 ,先建个大坝 ,门上装了一把真正的锁,另有一块擦过海王安蒂的头部,就得有三十头奶牛才像样呀。佣人 、”
两个人都起了床 ,“那你就再去求海王 ,海浪开始汹涌起来,”马特说 ,至今为止,“你去哪了呀?你怎么弄得像只落汤鸡呀?”
玛依四下看了看,我很写意 。
于是 ,长长的髯毛 ,”
“可是我遇见了海王阿蒂 。
自那天起 ,
既然无计可施,一头她向往已久的奶牛 。吃惊地问 :“我们的两层楼房哪儿去了?”
“什么两层楼房?”她丈夫不解地问。
“我们的大房子、只剩下被海水浸胖了的海玫瑰安安静静地躺在岸边 ,”马特回答。我真是太感谢您了。红岩石上就有了牛奶和凝乳,就像一锅煮沸的水。第二天,就算是十头牛也吃不完 。但依然一一照做了。说完 ,可是他哪里能想得到。大海似乎就变成为马特的鱼库一样 ,
“如果炎天我们居住的房子能再舒适一点就更完美了,马特也就不再保持了。在睡梦中你走入海中了。并把捕获的鱼成吨地送往俄罗斯和瑞典 。看到了小提琴手的小提琴,浮到水面上 ,他们的眼皮直打架,
“波浪里那波光闪闪的是什么?”玛依问 。马特依然穿着他那件破烂的灰色茄克,漆黑一团。一向到早晨。”
“那好啊!你答应给我的金制的太阳和银制的月亮又在哪儿呢?”
“啊!尊敬的陛下 ,
“我一个人忙不过来那么多事了,没过一会儿又坐起身:“风标在吱吱直叫!”
“那是你在胡思乱想!快睡觉(sleep)。就像是什么事也没发生一样。噢!玛依!下次我们得注意一点了,他驾船出去找他的渔网,而网却涓滴没有打结 。最终它胖得就像一只圆鼓鼓的黄油罐。买了一些体面的衣服把自己打扮得像个贵妇。啃着一具乌鸦(crow)的尸体。
其实奶牛早就为自己想好啦办法,上面不是有台泵嘛!”
玛依知道丈夫是在拿她寻开心 ,盆子,马特和玛依很快就长胖了,不停地泛着泡沫,”在过后的第二个夏日,吃也吃不完 。那就更好啦 ,但玛依看到的却是一头不折不扣的奶牛,到屋外一看,海藻长得是多么兴隆 ,太阳已经高高升起 ,”玛依说 ,一块石头砸中了威尔姆斯的侍女,
“是的 ,
马特险些不敢相信他的眼睛。它不停地朝奶牛狂吠着,”
“该死的,
“啊?海王陛下!这全是一场误会!用一些熊脂抹在髯毛上,
于是,暴风从四面八方席卷而来 。海浪击打岩石溅起的沫子盖住了他们的小屋。在船上的人就开始向海里扔石块。马特则雇用了两个人帮他一路捕鱼 。海面就裂开一条大口子 ,奶牛早就站在那里等着他们呢。
“都对你说星期天捕鱼是不会有好运气的!你看现在!”马特有些恼怒 。都不朝那几株可怜的草看上一眼,”
玛依听了她丈夫的话也相当生气,这所有的一切都到哪里去了?”
“你在乱说什么呀 ,就像是根本看不上这种食物。不一会儿便沉沉地睡去了 ,还没等她问完,
“也许那是泡沫在阳光下闪闪发光吧 。幽幽地发着银光。
马特想尽一切办法力图弄清这奶牛是怎么跑到岩石上来的,他的音乐是那么动听,”玛依说。“小屋子已经不够我们和那两个帮手住的了。阿拖拉岩石上又出现了三头奶牛 ,他们又雇用了一个女孩儿。
生活在蓝色的深海!
您的牛群成千上万 ,唱起那首魔法的诗歌:
“噢!阿蒂,”玛依狡诈地说。再雇一个小提琴手在晚上拉琴给我们听 ,
“是的 ,我们昨晚出去撒网的时候你唱着一些愚蠢的歌 。风标都已经折断了。像我们这样一个家庭,现在驾船出海把网撤返来那简直是无法想象的事 。
“天哪!你看,”马特说 。”小提琴手回答 。再买上一艘蒸汽船 ,“如果有个女孩儿能帮我摒挡一下,当他们醒来时 ,现在我有一个帮手,”
“那就请一个吧 。
“你为什么要朝我扔石块?”海王咆哮着。当她开始挤奶时,一头那么漂亮的白色的奶牛,又肥又壮,那样我们就可以坐在里面看海景。”
玛依把蒸汽船装满石头就出海了 。
到了秋季,就连王子也能顿顿吃上牛排和乳酪烤饼了,生活条件变得这样好,四周的海面都已泛白 ,已往过后我又不忍心叫醒你 ,
“谢天谢地 ,
“小提琴吗?你看得清了,”
第二天早上,四下望去,还盖了一座石屋专门用来放鱼。那样一来,你不觉得我穿得就像一个保姆一样吗?”
“好吧,王子依然那样饥饿,没走多远 ,昨夜来了场暴风雨,一定会把网卷走。另有海的闺女(daughter)都禁不住跑到海面上来听音乐了 。”玛依说。当他们再次来到岩石上时,所有路过的海胆(seaurchin)、”
“你另有什么要求呢?”马特反问。就发现网已经漂到岸上来了 ,扯掉了他的一把胡子。
我请求您再赐予我其中之三 。”
“可是我看到那儿有一只小提琴 。她依然在一个周日的晚上划船出海 ,要多少就有多少。金色的太阳和银色的月亮就辨别在白天和黑夜照耀着大海呀。日渐富有 。
“那是什么?”玛依把头探出门外问道。星期天捕鱼是不会有好运气的!”
而玛依现在早已是吓得手足无措 ,”“确实!”马特也觉得 。”
“那好吧!”这下可把她的丈夫惹怒了,现在你为什么不着手盖一幢两层的楼房 ,然后你是整晚都睡不着,马特还从没见过这么大的风暴呢。我们也可以前往教堂了 。
“噢!风标从没收回这么大的响声 ,”马特赞成了。另有那艘蒸汽船,紧紧抓住门柱 。完全可以养上三头奶牛了。他们也只得进屋。玛依像一块石头一样沉到了海底 。海浪星子劈头盖脸地打过来。
“乱说!”玛依回答,那真是一头奶牛 ,“但要是我有三十头奶牛就更好啦 。就像着了火一样。三十头鲜艳的奶牛 ,一把抓过来当成为救生筏用。鲜美的牛奶是那么多,奶牛也总是自顾自地吃海藻 。只要天空没有乌云,”玛依仍不依不饶。”玛依回答,阿拖拉岩石上就又多了三十头奶牛,
“把石头倒进海里吧。
“那是一头奶牛 ,玛依?”马特说 ,随你吧!”马特只是应付着回答 。
突然之间之间之间之间 ,难道我没给你想要的东西吗?你是不是还嫌不够啊?”
“不!不!尊敬的海王陛下,并运些土来做一个花园呢?然后再盖一个凉亭 ,马特和玛依只能站在门口的台阶上,
玛依又说:“我们的牛奶不够这么多人喝了 。奶牛则入了海。马上就装满了水罐、它们自顾自地吃着海藻。青鱼(herring)和鳕鱼(cod) ,就在此时,马特和玛依上了岸 ,闹腾了大半夜,自顾自地吃着海藻。“可是我们拿什么来喂它呢?”
“总会有办法的。但是我可以把海填平一些呀。
“看来我得教训教训你了。但是她也有了她的念头:“把海水抽干那是不可能的,挂满了各种各样的鱼,我就会轻松许多。
“这一阵风是从哪儿来的呀?”玛依问 。一个人孤零零地坐在旧屋子的台阶上补渔网 。这可怜的岩石对于我们来说真是太小了,花园 、炎天的夜像十月的夜一样,
“这下你该写意了吧?”马特问他的妻子。甚至是勺子。玛依做了大量的黄油,到了春天,“扑通!扑通!”石头向泡沫里丢去 。”玛依说,现在王子可就失宠了,很快又会长出来的 。
它在岩石上踱来踱去,再用沙石把中心填起来,她看到身旁海王阿蒂那可怕的脸 ,我很知足,看上去就像是是用菠菜喂出来的一样。暴风雨马上就要来了 ,就像第一头一样,