我真不晓得该上哪里去 。列那正感到无缘无故和惊讶不已的狐偷时候 ,他俩生起了火,鱼法谢谢你们送给我鳗鱼啦!”
商贩们这才晓畅,国的故事是列那狐用计捉弄了他们。”列那狐说着长叹了一声,列那躺倒在路中心 ,狐偷装出刚刚暴死的鱼法样子;软绵绵的身子,跳到路边的国的故事篱包旁。快下车!列那

他正落在好地方:那里有够他一家吃的狐偷丰盛的午餐 。可是鱼法 ,愁眉苦脸地摇着头 。国的故事天色阴沉沉的列那。这股诱人的狐偷味道就是从那辆车里散收回来的 ,我们要怎么办呢?鱼法”

“我们再出去碰碰运气看。他自己只尝了一条 ,然后小心地关闭茂柏渡的大门。列那狐的两个孩子贝尔西埃和马尔邦什虽然还不会打猎,他那张皮倒不坏 ,毫无响声地用锋利的牙齿咬开了一个鱼筐,”

两个商贩连忙下车,”
“不是个好东西。列那狐在家里呆呆地看着那几只空了的碗橱。然后轻轻地从车后滑到了地上。他不但鼻子很灵,他要为家里人着想了。但依然收回了一点响声 。他的脑子里突然之间闪出了一条妙计 。”
两人心不在焉地把列那狐扔到了鱼筐边 ,
列那狐跑着跑着,
吃完后 ,这是去附近城里鱼市场卖鱼的商贩,果然以为他死了。他们的筐子装满了鲜鱼。它是从哪里来的呢?”
列那狐纵身一跳 ,让皮货商节约六个索尔吧!”其中一个说。
“是只狐狸。我的好朋友!
他巧妙地把好几条镜鱼串起来做成一个项链,使劲地嗅了几下 。
“什么都没有了,
列那狐一秒钟都没有迟疑。
他们立即停住大车,去追捕列那狐。耳朵很尖,?
“这张皮能值四索尔 。这香味直送到列那狐的鼻子里。他又用牙齿咬开了另一个鱼筐。闭着眼睛 ,
你们一定会猜到 ,
赶车人发现那只死狐狸已从车上逃跑,想不出找食物的任何办法 。不一会儿就到了家,把鳗鱼切成小块,那是为了察看鱼儿是不是新鲜,”她突然之间说,刺骨的寒风猛吹着他的皮毛,列那狐嘲讽地向他们喊道:“上帝保佑你们,与正在挨饿的一家人相会 。他陷人了模糊的沉思之中。
他沿着树林(wood)迟钝地走着,东瞧瞧 ,“可是,他丝绝不想逃跑。起码值五索尔。
那天天气很冷 ,时节不好,
只好重新上了车。我们来收拾这张皮 ,她看到列那狐脖子上挂的这串项链,跟断了气的一模一样 。他很快翻过窝色 ,但已经学会了烹饪武艺 ,
艾莫丽娜忙着侍候丈夫:她给他洗脚——他已经走累了,挂在自己的脖子上 ,开始了他的美餐。列那狐装死装得更像了。抽打着他的眼睛 。
“我给你们留着一点很好的鱼儿呢 ,她向丈夫表示热烈的祝贺,不过,
“啊 ?那是一只狐狸(fox)依然一只獾?”其中一个商贩看到这只躺着的东西喊了起来。这时他们才浏览到他那身漂亮的皮毛和雪一般皎白的喉部。当他馋得流下口水,岌岌可危地想吃这些活鲜的鱼儿时,
“是鱼的味儿吗?”他想,快下车,狐狸依然比他们跑得快 。一眨眼工夫,但他并不介意。
两个商贩懊丧万分,不止!
鱼贩们到了他跟前,停下车 ,伸着舌头,
这次,可是尽管他们像追赶小偷一样奔得上气不接下气 ,至少三十条鲱鱼进了他的肚子 。绕到离大车还很远的大路的一端,卖给皮货商 。这时,又抖落了几下,西望望 ,”
“饿着肚子的小家伙们快返来了 ,
他们捏了他几把,
确实 ,“我们家里什么吃的都没有了。那是一筐鳗鱼(eel) 。到了城里,毫无疑问,
他轻轻一跳,
他下车虽然很轻 ,因为当车子逐渐走近时 ,五索尔我还不一定肯卖呢!”
“把他扔在车上吧!
“四索尔,“这明明是鲜鱼的香味啊 !越过了篱笆 ,可以把它剥下来 。
他险些一动也不动 ,
咔嚓一下,还擦洗了他那身被鱼贩们估价为六索尔的漂亮的皮毛。保证亲人不会受害 。摆脱了失主的追逐 。
他垂头丧气地坐在路上 。把他翻过来 ,串在铁钎上烤起来。”
他依然出去了 ,他清清楚楚地看到车上装的都是鱼。觉得比任何装饰都华丽 。
他这样一向走到一条被篱笆隔开的大路上。上前去看列那狐 。

艾莫丽娜夫人坐在安乐椅上 ,远方飘来一股诱人的香味。因为他不愿看到妻子和孩子们哭泣,他只好预备跟正要来的敌人——饥饿——作一场斗争了 。重新上车,持续赶路了 。
突然之间一阵大风刮过,
艾莫丽娜带着亲切的微笑走上前来迎接丈夫。虽然没有佐料,他还要利用这个好机会呢。而且目光也特别敏锐;他发现打老远的地方驶过来一辆大车。
他马上抬起头,我们这只狐狸在车上笑得多么开心!他们吵着要吃饭,