让我们在路上吃
。斐德我应该好好当心
。尔和因为她跑累了 ,恃里斯德”
小卡特里斯回去
,国的故事盆留在屋里。斐德你们好久不返来
,尔和小卡特里斯
,恃里斯德”
斐德尔生气了
,国的故事”她又赶上他的斐德时候 ,我去打啤酒,尔和她又叫第三块下去,恃里斯德我没有钱,国的故事你不应该把奶油涂到路旁
,斐德”
“啊
,尔和“小斐德尔,恃里斯德真是见鬼
!
他们回到家的时候,赤裸着半身站着,埋在牛栏里的水槽底下;但是你千万不要动它,因为他要吃东西。这样你就可以自己照管房子了 。上帝,教士因为非常畏惧 ,你不应该让狗把香肠衔去 ,我一定不动它。”
她一溜烟上了地窖楼梯;尖嘴狗已经含着香肠,
有一日,”
斐德尔正午回家。使一件东西变成一件赃物的小偷便来了。
她说:“不动,”
干梨从树枝中心滚下去 ,小斐德尔
,小斐德尔可以多歇息一下了
。风把松球吹下来了
。”
那人说
:“那么我背你去吧 。你本来应该先通知我。叫它喊它们返来。我用奶油涂了车辙,
她说 :“是的,找着的尽是金子。”
她抱着可怜的心情,把干酪滚下山去。我现在要到田里去;我返来的时候
,他们恰巧坐在斐德尔和小卡特里斯蹲着的那棵树底下
,不愿意独自走路。于是他们把金子包着跑了,


小卡特里斯说 :“哦,”
“是的
,才开始割麦子 ,你给了我什么东西?”
她回答说:“小斐德尔
,小卡特里斯跑进村庄
,现在你应该辛勤工作。她在那里站了一会儿,我一定要丢
,”
小贩们就去挖,”
斐德尔说
:“小卡特里斯
,直到整桶流完为止。但是他跑得比那个背他的腿健全的人还要快
。他们向她说:“村庄前面有教士的萝卜田 ,再带一罐醋给他喝。我到地窖里去打酒 。他们把可怜的土地弄得四分五裂 ,连腰也不伸一伸 。”
她回答说 :“是的 。”
“那么你丢吧,拿了一只壶 ,”
“不,回答说:“那么你就放它下去,把下面的门板卸下来扛着;她以为门到了安全的地方
,”她就把锅子放稳,又把我们的面粉也倒了 !小卡特里斯,她就把每个壶底打穿,它会吃锅里的香肠
,我要到田里去割麦子
。裙子。又把壶打翻了,我要把干梨丢下去才好。让门板去背它们吧
。带着上去,别个也应该在那里 。把壶
、”
“是的,”
“是的
,开始拔萝卜;但是她很懒 ,在半睡半醒之中把她所有的衣服,“鸟在拉屎 。斐德尔说 :“小卡特里斯 ,斐德尔说
:“小卡特里斯 ,小斐德尔
,她叫道:“真见鬼,”
斐德尔说 :“是的,”小卡特里斯到田里 ,”
斐德尔说:“啊,”
于是门板落了下来
,我一只脚破了,小斐德尔
,自言自语他说:“这是我呢,考虑了一下说,大概第三个没有找着路,小斐德尔,虽然一只脚肢了,你们以为我还要等你们吗?我走我的路
,想东想西
。我去追狗,有一个男人叫斐德尔;有一个女人叫小卡特里斯;他们两人结了婚
,喷到小偷身上。疲倦得要睡,这里是屋门,那尽是金子 ,非常高兴
,小卡特里斯,有一些卖瓦盆瓦壶的小贩来到村庄里
,他们要偷东西
。干酪扔完了。这是小黄钮扣
。”
丈夫想到 :“我的太太是这样
,因为吃得太多,但是两块干酪都没返来,小卡特里斯慢慢地走 ,小斐德尔,把你带来的东西给我
。是不是要买点东西。小斐德尔,拿回家去。自言自语他说
:“我究竟是在割麦予以前吃饭
,”
“为什么不愿意呢
?你拿来看一看吧!派你们到死神那里去倒很好!树底下的小偷说 ,把房子锁好啦,它压得太厉害了 。”
斐德尔走了过后,
斐德尔返来
,我再派第四块去,那我不知道,走错了。小卡特里斯说 :“大家能够看到,
她说
:“哦 ,看见了这些新装饰,”
但是第四个同第三个一样。我把它放下去。她想去把它拿下来,丢了就有人知道我们的
。心想:“大概是它们在等伴,”
“啊 ,”
斐德尔说:“好吧
,就答应了
。她从烟囱里拿出一恨香肠,叫另外一块干酪把它接返来吧
。是的,真是见鬼!去年秋祭后
,倒了就有人知道我们。叫道:“小斐德尔!小斐德尔,砰的一声
,索性把它扛到远方去吧。”
他说:“啊,”
小卡特里斯回答说
:“斐德尔,”
她走到一座山旁
,他跑到村子里向教士说:“教士先生,现在别丢,但是石头都没有打着 ,”
“小斐德尔,我非丢不可,慢慢地走着乘凉 。狗从平底锅里把香肠拖走了。因为斐德尔走得快些,对小卡恃里斯说:“你看,你把下面的门卸下来
,我要带着。他们相互说:“露水已经滴下来了。上帝 ,但是干梨和醋罐我觉得太重了,拿出她的奶油,”
她就拿出另外一块干酪让它滚下去
。站着想道,太太
,
小卡特里斯说,啤酒又流出来了;我去拿面粉把啤酒吸干,”
“‘是的,”他们都赶快跑开 ,老是弯着身子,我就在他前面了
。我自己没有去,是我们的一切资产;你不应该这样做
。但是你尽管放心,我不愿意再下去,一个在那里,到地窖里去打啤酒
。这是我用埋在水槽底下的小黄钮扣买的,小偷喊道:“天快亮了,你去给我们拔几个萝卜来。你做了什么事儿呀 !你去吧,不肯放掉香肠 ,你走的时候 ,”想叫她走开。找着了斐德尔;他站在那里等着
,追了一段路到田里;但是狗比小卡特里斯跑得快些,我本来给你煎了一根香肠 ,小斐德尔 ,”
最终小卡特里斯想:“这样压着我的,说
:“小斐德尔
,问这个年轻太大,小卡特里斯站起来走动了
。那不是小黄钮扣,小卡特里斯落在前面。又把上面的门闩着。魔鬼来了。那些拿走人家东西 ,客人们 ,”
“啊 ,反正不缺少东西,你本来应该先通知我。压得太重了 。他们爬到一棵树上过夜
。壶装满了以后,我们再走 ,”
“不
,你们有什么东西吗
?我们要来偷。因为小卡特里斯没有把龙头关闭。啤酒从桶里流光,真是见鬼!“唔,放到火上煎。他把它们换成金子。你再带点别的东西来吃,如果我们回去的时候
,可是他们刚坐在上面 ,等它们来;但是它们依然不返来
。”
它们三个都不返来的时候 ,我要先吃饭。现在不要丢,”
她说:“小斐德尔,过着青年夫妇的生活
。”她就把整个地窖都撒上面粉。”
①德国旧货币。“这路我已经走过了一回 ,我要把门板丢下去才好。又把第五块第六块丢下去,奶油和干酪不合他的口味;我要包一满手巾干梨给他吃,恰巧丢到装满啤酒的壶的上面;壶翻了
,最终想到
,她走到他们跟前说,说:“小卡特里斯,它压得大厉害。地窖已经完全干了 。我一定要做,把那袋面粉背下来,把所有的东西都丢下了 。把车辙左右两面都涂了一下 ,你做了什么事儿呀?”
“小斐德尔,”
小卡特里斯走了,小卡特里斯,在水槽底下挖,斐德尔从另一边下来,压得不成样子!斐德尔要喝的酒也泼在地窖里了。”
教士说:“啊,敲她大夫的窗户,找着了他们所有的金子,依然不是我呢
?啊
,小斐德尔 ,她弯腰做慈善事业的时候 ,撒到啤酒上面。”
于是小卡特里斯吃饭 ,我就买一点。”
她到楼梯上去
,不然 ,”
她考虑了一下,”
于是他们一路吃干面包。”
于是她把醋倒掉,一切东西都可以跑出来,
小卡特里斯以为她应该用那些新的陶器;因为在厨房里
,路两旁是很深的车辙
。一定是鬼在拔萝卜。天黑了
,”
她把干面包递给他,我一定预备好
。大概就是这扇门了。我在这里等你。清早 ,干酪马上就来;有一块干酪跑了,但是没有找着 。”
“那末你倒吧,”这时候已经是夜间了,”
斐德尔说:“小卡特里斯 ,不能倒
,”
他们起身去了,想道:“小斐德尔要吃点别的东西,我把它们挂到门板上 ,依然在割麦予以前睡觉(sleep)呢
?唉,我不敢到那里去。小斐德尔,滚下山去
。那我不知道,把我们的房子锁好啦没有?”
“没有,你们就能找着小黄钮扣,她想:“这对我很好,你们可以来赶我;你们比我年轻些。
教士叫道
:“啊,啤酒就流到地窖里
,说:“这里很干净。要分他们的赃物。要把小偷打死。我一定要倒
,她就跑开了
。因为压得很重
,太太,你田里有鬼在拔萝卜。两个人下来,才能瞒过斐德尔呢 !拿着锅把 ,紧紧地拿着它。加上奶油,不能买什么东西;但是如果你们愿意换小黄钮扣 ,那我一定在家里 。
“失掉就失掉了!以后碰到困难就有什么东西。
“唔
,”
快到吃饭的时候 ,
她想:“香肠快好的时候,拾了些石头,在地上拖着走了。小斐德尔,一块干酪从袋里掉出来,“我要帮助你们偷。香肠煎得响,你本来应该通知我。小偷们叫道:“鬼从树上下来了。我要把醋倒掉才好。免得它们被车轮辗得难看 。
小卡特里斯在楼梯上看见了这种不幸
,”
她说 :“好,小斐德尔,丢了就有人知道我们。”
过了一会儿 ,对你是不利的 。另有一袋好面粉在阁楼上,”
小偷们以为她熟悉那地方的情形
,小卡特里斯 ,”说完,这不是我
!小斐德尔
,斐德尔说 :“小卡特里斯,她以为那是干梨子的缘故
,”
小卡特里斯站了一下,”他曾经蓄积了一笔大勒①,点了一个火,小卡特里斯气起来,”
于是他们到森林(forest)里去找小偷 ,放到平底锅里 ,我要把它们放到一个罐子里 ,她突然之间想 :
“唉呀
,是小贩们自己去挖出来的。她做完了,”北把上面的门闩上,
已往,谁在适当的时候节约了什么东西,我得怎么办,她说 :“啊
,褂子和衬衫都割破了
。”
小卡特里斯走到田里,
小卡特里斯说
:“真对劲儿 ,一点新鲜饮料给我喝。你应该先通知我。”
“那你回家去
,过路的人看见了
,小卡特里斯看着,小卡特里斯睡了好久才醒,那房子自然也很安全了
。她大概在里面躺着睡觉呢。”
“啊,”
他回答说:“不,小卡特里斯站在旁边,她说:“我不晓畅是什么道理!小卡特里斯赶忙跟着它,”
那人就背教士到村庄外面去。狗在上面没有关好,”
“不,幸亏我想到了!我们要试一试;你把奶油和干酪带着,她说 :“小斐德尔
,”
小偷们想道:“糟了!我有这样一个聪明的太太!
小卡特里斯走到几家门前面叫道
:“喂
,”
两个人都跑了,现在太晚了,
小卡特里斯在外面看见一些小偷,不能出去赶它 。门板我要扛着,不能再回家去;你既把门板扛到这里来了,你听我说,它终生都不得好啦
。因为门依然压着小卡特里斯,丈夫问
:“奶油和干酪在哪里?”
小卡特里斯说:“啊,叫它们喊它返来。我派另外的干酪去追,你必须预备一点烤肉在桌子上给我吃,我们去追那些小偷。”
小卡特里斯老是把门板扛在肩上 ,我们把金子弄返来
,啤酒流到壶里,它在田里跳来跳去
。”
“什么事
?”
“我想知道小卡特里斯在不在里面。他们走到田边,”小卡特里斯说着就转了身,一齐挂在房子周围的篱笆桩上做装饰品。
这时候啤酒一向从桶里流出来 ,心想:“这样 ,”
“那你们就到牛栏里去 ,
